Logotipo de Universidad de Sevilla
VICERRECTORADO DE INVESTIGACIÓN
Logotipo Andalucía Tech
Letras Universidad de Sevilla

Ficha personal - Ingrid Bejarano Escanilla


Ingrid Bejarano Escanilla
Telefono: 954551569
Email: Solicitar correo
Perfil en ORCID: 0000-0003-4898-0143

Grupo de Investigación: Edición, Traducción y Estudio de Textos Árabes y Otras Lenguas Medio-Orientales
Departamento/Unidad: Filologías Integradas
Situación profesional: Profesor Titular (Universidad)

Responsable de los siguientes proyectos/ayudas en la US:

  • Ayudas:
    • Incentivo al Grupo de Investigación HUM-960 (2017/HUM-960)

Participa en los siguientes proyectos/ayudas en la US:

  • Ayudas:
    • Incentivo al Grupo de Investigación HUM-709 (2011/HUM-709 - Investigador)
    • Incentivo al Grupo de Investigación HUM-709 (2010/HUM-709 - Investigador)
    • Ayuda a la Consolidación del Grupo de Investigación HUM-779 (2006/HUM-779 - Investigador)
    • Ayuda a la Consolidación del Grupo de Investigación HUM-779 (2005/HUM-779 - Investigador)

Cobertura de la base de datos de proyectos, véase aqui


Publicaciones:

Libros
Bejarano Escanilla, Ingrid María, Cabo González, Ana Mª:
El libro de las plantas. Sección Primera: De árboles y arbustos. (Al-Qazwini. S. XII). - Facultad de Filología. Universidad de Sevilla. Ayuda del Plan Propio de Investigación de la Universidad de Sevilla, Gurpo de Investigación al-Andalus y el Mediterráneo. Junta de Andalucía. 2011. 143. ISBN 978-84-939261-5-1

Bejarano Escanilla, Ingrid María, Cano Ávila, Pedro, Carabaza Bravo, Julia María, Duran Velasco, Jose Francisco, Garijo Galán, Ildefonso, et. al.:
La Cultura Árabo-Islámica en la Universidad de Sevilla: Catálogo de Fondos Impresos de la Biblioteca de Investigadores Hasta el Año 1900. El Saber en al-Andalus. 2001. ISBN 84-607-2694-0

Bejarano Escanilla, Ingrid María, Sánchez Moliní, Carlota, Tawfik, Ali, Thomas de Antonio, Clara María, Cano Ávila, Pedro, et. al.:
La cultura islámica en la Universidad de Sevilla: Catálogo de fondos impresos de la Biblioteca de Investigadores hasta 1900. Sevilla. España. MINERVA. Artes Gráficas. 2001. 141. ISBN 84-607-2694

Tawfik Mohamed Essawy, Aly, Carabaza Bravo, Julia María, Cano Ávila, Pedro, Chalmeta Gendrón, Pedro, Garijo Galán, Ildefonso, et. al.:
El Saber en al-Andalus II, Textos y Estudios. Universidad de Sevilla. 1999. ISBN 84-472-0497-9

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Una Voz Palestina. Letrímero. 1998. ISBN 84-921456-2-5

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Sulafa. Una voz palestina. Estudio introductorio, traducción del árabe y notas. Madrid. España. Letrúmero. 1998. 173. ISBN 84-921456-2-6

Cano Ávila, Pedro, Garijo Galán, Ildefonso, Carabaza Bravo, Julia María, Marin, M, Roldan Castro, Fatima, et. al.:
El Saber en al-Andalus. Textos y Estudios, I. Cano Ávila, P., y Garijo Galán, I. (Editores). Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla. 1997. 222. ISBN 84-472-0360-3

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Las Codornices y el Otoño (Prólogo Literario y Traducción al Español). Plaza & Janés (Penguin Random House). 1991

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
El Ladrón y los Perros (Prólogo Literario y Traducción al Español). Plaza & Janés (Penguin Random House). 1991

Bejarano Escanilla, Ingrid María, Prieto González, María Luisa:
Algunas Reflexiones Sobre la Traduccion Española de la Novela el Ladron y los Perros de Naguib Mahfuz. Barcelona, España. Plaza & Janés (Penguin Random House). 1991. 164. ISBN 84-0138183

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Abu Hamid al-Garnati (m. 565/1169). "Al-Mu¿rib án ba¿d ¿aya¿ib al-Magrib". (Elogio de algunas maravillas del Magrib). Introducción, edición y estudio. Madrid. Csic. 1991. 484. ISBN 84-00-07193-X

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
ABU HAMID AL-GARNATI (M. 565/1169). Estudio de su obra cosmográfica "AL-MU`RIB `AN BA' D `AYAIB AL-MUGRIB" (ELOGIO DE ALGUNAS MARAVILLAS DEL MAGRIB). INTRODUCCIÓN, EDICIÓN Y ESTUDIO. Colección de Tesis Microfichadas. Universidad de Barcelona. 1987. 484. ISBN 84-7528-376-4

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Quotidienneté, Espace Et Toponymie: Le Cas de Qara Quzaq Et de Ses Environs

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Libro de la Cuadratura del Circulo de al-Yahiz. Trad. de P. Buendia Perez

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Abu Hamid al-Garnati y las Maravillas del Mundo. el Viajero Histórico.

Otra participación en Libros
Puig, Roser (Coeditor/a), Bejarano Escanilla, Ingrid María (Coeditor/a):
Homenatge a Francesc Castelló. Geografies/ Jugrafiyyat. Universitat de Barcelona. Publicacions i Edicions. 2012. 336. ISBN 978-84-475-3639-9

Hervas Javega, Isabel (Editor/a Literario/a), Bejarano Escanilla, Ingrid María (Editor/a Literario/a):
Narrativa Siria Contemporánea : Relatos de Sámar Yábek .. Et Al. Padilla Libros Editores y Libreros. 2003. ISBN 84-8434-259-X

Bejarano Escanilla, Ingrid María (Traductor/a):
El ladrón y los perros. Naguib Mahfuz. (Premio Nobel de Literatura), 1988). Prólogo literario, notas y traducción al español. Barcelona. España. Plaza & Janés (Penguin Random House). 1999. 164. ISBN 84-0138183-5

Bejarano Escanilla, Ingrid María (Traductor/a):
El ladrón y los perros. Naguib Mahfuz. (Premio Nobel de Literatura), 1988). Prólogo literario, notas y traducción al español. Barcelona. España. Plaza & Janés (Penguin Random House). 1991. 164. ISBN 84-0142744-4

Bejarano Escanilla, Ingrid María (Traductor/a):
Las codornices y el otoño. Naguib Mahfuz. Prólogo literario, notas y traducción al español. Barcelona. España. Plaza & Janés (Penguin Random House). 1991. 173. ISBN 977-424-03-3

Capítulos en Libros
Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Múltiples lenguajes en la novela Rabiun Harrun de Sahar Jalifa. Vol. 48. Pag. 169-198. En: Traducir el mundo árabe. Homenaje a Leonor Martínez Martín. Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona. 2014. 217-246. ISBN 978-84-475-4219-2

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
La recreación de una leyenda en el relato El pasadizo secreto (al-Nafaq) del escritor sirio ¿Abd al-Salam al- ¿Uyayli. Estudio introductorio y traducción anotada del original árabe. Vol. 1. Pag. 91-124. En: L recreación de una leyenda en el relato: El pasadizo secreto (al-Nafaq) del escritor sirio ¿Abd al-Salam al-¿Uyayli. Estudio introductorio y traducción anotada del original áraba.. Publicacions I Edicions de la Universitat de Barcelona. 2012

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
El Conocimiento del Mundo: Sobre las Citas del Corán en al-Mu¿Rib de Abu Hamid al-Garnati. Vol. 1. Pag. 31-49. En: El Corán ayer y hoy. Perspectivas actuales sobre el islam. Estudios en honor del Profesor Julio Cortés.. Berenice. 2008

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
La Mujer de las Comunidades Rurales en el Alto Eufrates Sirio: Reminiscencias Históricas. Vol. 1. Pag. 11-39. En: La mujer de las comunidades rurales en el alto Eufrates sirio: reminiscencias históricas. Ayuntamiento de Almonaster la Real, Universidad de Sevilla y Universidad de Huelva. 2007

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
El Guadalquivir el los textos árabes. Pag. 481-493. En: El Río Guadalquivir. Consejería de Obras Públicas y Transportes. Consejeríade de Medio Ambiente. Confederación Hidrográfica del Guadalquivir. 2007

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Algunas Ciudades del Ámbito Mediterráneo Bajo la Mirada de Abu Hamid al-Garnati. Vol. 1. Pag. 245-261. En: Entre Oriente y Occidente: Ciudades y Viajeros en la Edad Media. Universidad de Granada. 2005. ISBN 84-338-3689-7

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Algunas miradas del ámbito mediterráneo bajo la mirada de Abu Hamid al-Garnati. Pag. 245-261. En: Entre Oriente y Occidente. Ciudades y viajeros en la Edad Media. Universidad de Granada. 2005

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Poesía, Naturaleza y Paisaje. Pag. 115-138. En: Naturaleza y Paisaje. El Legado Andalusí. 2004

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
La Presencia de los Arabes en la Republica del Ecuador. Vol. UNICO. Pag. 37-59. En: Raices Mediterraneas en Latinoamerica: Cultura Arabe/Cultura Italiana. Mergablum Edición y Comunicación. 2001

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Algunas Reflexiones Sobre la Traducción Española de la Novela el Ladrón y los Perros de Naguib Mahfuz. Pag. 161-178. En: La traducción de literatura árabe contemporánea: antes y después de Naguib Mahfuz. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha. 2000

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Quotidienneté, Espace Et Toponymie: Le Cas de de Qara Quzaq Et de Ses Environs. Pag. 663-672. En: Archaeology of the Upper Syrian Euphrates. Supplementa. 1999

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Una Comunidad Rural del Eufrates Superior Sirio: los Sawaya de Qara Quzaq. Vol. UNICO. Pag. 135-164. En: El Saber en al-Andalus II, Textos y Estudios. Universidad de Sevilla. 1999. ISBN 84-472-0497-9

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Los Orientalistas Alemanes y Sus Aportaciones a los Estudios Árabes e Islámicos en los Siglos XVIII-XIX. Pag. 163-172. En: Alemania y las culturas de Oriente Medio. Ediciones de la Universidad de Sevilla. Editorial Kronos. 1997

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Documentos Árabes de la Biblioteca Capitular de la Catedral de Sevilla. Pag. 163-172. En: El Saber en al-Andalus. Textos y Estudios, I. Cano Ávila, P., y Garijo Galán, I. (Editores). Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla. 1997. 222. ISBN 84-472-0360-3

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
El Poeta IBN Sara de Santarem en Bataliús. Pag. 21-34. En: Bataliús. Editorial Letrúmero. 1996

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Orientaciones por astros y por vientos. Pag. 259-276. En: Al-Andalus y el Mediterráneo. Ed. El Legado andalusí Sierra Nevada 95, S.A. 1995

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Descripción de Egipto por dos autores del siglo XII. Pag. 1167-1175. En: Homenaje al Profesor José María Fórneas Besteiro. Departamento de estudios Semíticos Universidad de Granada. 1994

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
El entorno humano actual de Tell Qara Quzaq. Pag. 289-320. En: Las tres primeras campañas: 1989-1991. Editorial Ausa. 1993

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
La descripción del Mediterráneo en un autor andalusí del siglo XII. Pag. 38-46. En: Proyección histórica de España en sus tres culturas: Castilla y León, América y el Mediterráneo. (Árabe, Hebreo e Historia de la Medicina)a. Junta de Castilla y León. CConsejería de Turismo. 1993

Publicaciones en Revistas
Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Abu Hamid al-Garnati's World of Wonders. En: Aramco World. 2015. Vol. 66. Núm. 2. Pag. 36-39

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Abu Hamid al-Garnati y las Maravillas del Mundo. En: El Legado Andalusi. 2001. Núm. 7. Pag. 1-10

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
La Arqueologia Como Motivo Literario en un Relato de Abd al-Salam al-Uyayli. En: Philologia Hispalensis. 2000. Vol. XIV. Núm. 2. Pag. 83-91

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Qara Quzaq: Imagenes y Percepciones del Espacio. En: Aula Orientalis. 2000. Vol. 18. Pag. 431-436

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Algunas Creencias Sobre Plantas y Animales Recogidas Por el Cosmógrafo al-Qazwini (Siglo XIII) en su Diccionario Botánico. En: Universidad de La Laguna. Revista de Filologia. 1999. Núm. 17. Pag. 137-151

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Quotidienneté, espace et toponymie: Le cas de Qara Quzaq et de ses environs. En: Aula Orientalis. 1999. Núm. 15. Pag. 663-671

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Algunas creencias sobre plantas y animales recogidas por el cosmógrafo al-Qazwini (s.XIII) en su diccionario botánico". En: Universidad de La Laguna. Revista de Filologia. 1999. Núm. 17. Pag. 147-161

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Algunos Aspecto de la Toponimia del Entorno de Tell Qara Quzaq (Siria). En: Romanización y Cristianismo en la Siria Mesopotámica. la Tradición en la Antigüedad Tardía. Antigüedad y Cristianismo. 1998. Pag. 67-68

Matilla Séiquer, Gonzalo, Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Latomías. En: Romanización y Cristianismo en la Siria Mesopotámica. la Tradición en la Antigüedad Tardía. Antigüedad y Cristianismo. 1998. Pag. 315-322

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Documentos Árabes de la Bilbioteca Capitular de la Catedral de Sevilla (I). En: Al-Andalus Magreb. 1998. Pag. 187-198

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Informacion Sobre Trabajos en Curso en una Aldea del Eufrates Medio. En: Romanización y Cristianismo en la Siria Mesopotámica. la Tradición en la Antigüedad Tardía. Antigüedad y Cristianismo. 1998. Pag. 515-521

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Informaciónsobre trabajos en curso en una aldea del Eufrates medio (República Árabe Siria). 1998. Núm. 15. Pag. 515-521

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
La Emigración Árabe a Ecuador. En: Anaquel de Estudios Árabes. 1997. Núm. 8. Pag. 57-70

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Documentos árabes de la Biblioteca Capitular de la Catedral de Sevilla (I). Homenaje póstumo al Profesor Braulio Justel Calabaza. En: Al-Andalus Magreb. 1995. Núm. 3. Pag. 187-198

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Un Estudio Decimonónico Sobre la Mu`allaqa de Imru' L-Qays. En: Philologia Hispalensis. 1994. Pag. 211-221

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Un estudio decimonónico sobre la mu¿allaqa de Imru l-Qays. En: Philologia Hispalensis. 1994. Vol. 9. Núm. 9. Pag. 211-221

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Un estudio decimonónico sobre la Muallaqa de Imru l-Qays. En: Philologia Hispalensis. 1994. Vol. 6. Núm. 1. Pag. 211-221

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Las Inscripciones de la Cueva de la Camareta (Albacete). 1993. Núm. 10. Pag. 323-378

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Références historiques, géographiques et scientifiques sur le Maghreb dans l'oeuvre cosmographique du voyageur andalou Abu Hamid al-Garnati. 1992. Núm. 8 (Nº spécial 1492-192

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
La traducción de Las Mil y Una Noches de Juan Vernet. En: Anthropos. 1991. Núm. 117. Pag. 42-44

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
El árabe en la Vergleichende Grammatik de Franz Bopp. En: Philologia Hispalensis. 1991. Vol. 6. Núm. 1. Pag. 163-167

Bejarano Escanilla, Ingrid María, Prieto González, María Luisa:
Muhammad at-Tubi. Presentación y Selección de Poemas. En: Barcarola. 1991. Núm. 37-38. Pag. 103-128

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
al-Mirbad. Un festival de poesía en Iraq. 1989. Núm. 6. Pag. 206-239

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Las canciones palestinas de Sulafa Hiyyawi. En: Anuari de Filologia. Secció B, Estudis àrabs i islàmics. 1987. Vol. XI-XII. Pag. 37-50

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Algunos poemas de Sulafa Hiyyawi. 1987

Aportaciones a Congresos
Cabo Gonzalez, Ana Maria, Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Los conocimientos farmacológicos en la España del siglo XVI: de Ibn al-Baytar a Alonso de Herrera. Ponencia en Congreso. Los conocimientos farmacológicos en la España del siglo XVI: de Ibn al-Baytar a Alonso de Herrera. Tánger (Marruecos). 2014

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Enseigner et apprendre l`arabe en tant que langue étrangère. Propositions et choix didactiques : le contexte du master Universitaire en enseignement de l`espagnol comme langue étrangère et d`autres langues modernes. Conferencias impartidas en Congreso. 26th Congress of the Union Europénne des Arabisants et Islamisants. Universidad de Basilea. 2012

Cabo Gonzalez, Ana Maria, Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Experiencia docente de lengua árabe en el Máster ELE. Ponencia en Congreso. XIX Simposio de la Sociedad Española del Estudios Árabes (SEEA). 2012

Cabo Gonzalez, Ana Maria, Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Enseigner et apprendre l'arabe en tant que langue étrangère. Propositions et choix didactiques: le contexte du Master Universitaire en enseignement de l'espagnol comme langue étrangère et d'autres langues modernes. Ponencia en Congreso. 26th Congress of the Union Européene des Arabisants et Islamisants. Basilea, Suiza. 2012

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Experiencia docente de lengua árabe en el Máster ELE. Conferencias impartidas en Congreso. XIX Simposio de la Sociedad Española de Estudios Árabes (SEEA). 2012

Bejarano Escanilla, Ingrid María:
Conferencia y Mesa Redonda: Vida cotidiana y arqueología en el Eufrates sirio. Conferencias impartidas en Congreso. Conferencia y Mesa Redonda: Vida cotidiana y arqueología en el Eufrates sirio. Universidad de Murcia. Murcia. 2009

Tesis dirigidas y co-dirigidas:


(Doctorando no grabado)
Lengua y literatura en la región de Sus (Marrueos). Tesis Doctoral. 2017

(Doctorando no grabado)
La imagen de la mujer en la poesía amorosa árabe (al-Gazal): al-Mutanabbi e Ibn Zaydun como modelo. Tesis Doctoral. 2017

(Doctorando no grabado)
Traducción, estudio y análisis de las fuentes del tratado-diccionario zoológico de al-Qazwini (s.XIII).¿. Tesis Doctoral. 2010

Durán Velasco, José:
Los Climas Sexto y Séptimo en la Geografía de al-Qazwini. Tesis Doctoral. 2006

Hervas Javega, Isabel:
Fundamentos Teóricos Sociolingüísticos en la Enseñanza del Árabe Como Lengua Extranjera. Tesis Doctoral. 2005

Lazreq, Abdallah:
El Género de la Rihla en la Literatura Libia de la Segunda Mitad del Siglo XX. Tesis Doctoral. 2003

Taieb Gazoini, Dalila:
Las Familias Andalusíes Según el Manuscrito 'zahr al-As Fibuyutat Fas de `abd al-Kabir al-Kattani. Tesis Doctoral. 2001

Akalay, Mohamed:
Las Maqamat y la Picaresca: al-Hamadani y al-Hariri; Lazarillo de Tormes y Guzmán de Alfarache. Tesis Doctoral. 1996

Vicerrectorado de Investigación. Universidad de Sevilla. Pabellón de Brasil. Paseo de las Delicias s/n. Sevilla